はくなまたたな日記 2

~夫婦2人とパピヨン1匹の、のほほんな日常とひとり言~
Hakuna matata is a Swahili phrase that is literally translated as "There are no worries".
It is sometimes translated as "no worries", although is more commonly used similarly to the English phrase "no problem".

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告|
  3. トラックバック(-)|
  4. コメント(-)

ラッキー君家に遊びに行って来ました。

ナーティーの誕生日の翌日の話
(ゲっ一週間たってしまった!GIZUはグズから来たんじゃないです

私は昨日、歩きすぎた為に筋肉痛になっていた。
でも筋肉痛なんていってる場合じゃない!
ラッキー君家に、遊びに行く約束をしてるんだもーん
ナーティーきっと喜ぶぞー。ニンマリ

でもでも。写真撮ってる暇が無かったの。
帰って来てビックリ!数枚しか撮れてないし。
撮れていても、カメラの液晶が壊れてるもんだから
モデルさん達がいない写真ばかり。
はーっ私って駄目な女。(ドリフのコント思い出すなー)
それでも記録は残したくって。書こうと思います。

さてラッキー君家に着きました。
いつも追い回すのは、ナーティーなのですが。今日は違う。
ラッキー君の方が「遊ぼう遊ぼう」で、ナーティーは引き気味
ひょっとして猫かぶってる?それか昨日の疲れが残ってたのかも
(歳とったしー)。それだったら昨日休んでおくんだったよー

この2ワンの間隔が物語ります
ラッキー君ツーショット

ちなみに下は、先月家に来てくれた時。こんなにピッタリとくっついていたのに
ラッキー君ツーショット2

ラッキー君ママさん。おいしいポトフ
コーヒーゼリーパフェ馳走様でした。
(ポトフの写真撮り忘れちゃった
すごーく美味しかったです

コーヒーゼリーパフェ


ラッキー君。ワン友が初めてお家に来たから
ビックリしたでしょう。ゴメンねー
でも、またお邪魔するわよー。覚悟しておいてね


  1. 2010/05/13(木) 19:22:32|
  2. ナーティーとお出かけ|
  3. トラックバック:0|
  4. コメント:0
<<いつもより大切だと思う、いつもの日曜日 | ホーム | ナーティーのHappy? Un happy な Birthday -7th->>

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://hakunamatata2.blog129.fc2.com/tb.php/74-0d0397f5
| ホーム |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。