はくなまたたな日記 2

~夫婦2人とパピヨン1匹の、のほほんな日常とひとり言~
Hakuna matata is a Swahili phrase that is literally translated as "There are no worries".
It is sometimes translated as "no worries", although is more commonly used similarly to the English phrase "no problem".

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告|
  3. トラックバック(-)|
  4. コメント(-)

至福の時



今日は、ナーティーのトリミングの日だった

4月はイベントがあるかもしれないと、張り切って1ヶ月以上前から予約してたんだけど
この天気ったら!

私はペーパードライバーなので、ナーティーをチャリのかごに乗せて、雨に濡れながら行ってきましたよ

今回はシャンプーセットに、クレイパックとイオンスチーマーをプラス

仕上がりは
雨に濡れて寒いのも、疲れも
ふっ飛んじゃうほど(笑)
ふわっさらっずっと抱っこしていたい(笑)
大満足!至福の時です♪

きっとイベントの時には、汚くなっちゃってるし、イチゴちゃんも取れちゃうんだろうな~


  1. 2013/03/25(月) 18:27:28|
  2. 未分類|
  3. トラックバック:0|
  4. コメント:5
<<ジョンソンタウン | ホーム | 聖地便り~パート2~>>

コメント

か、かわいすぐる・・・
  1. 2013/03/25(月) 18:38:33 |
  2. URL |
  3. Yappy@帰宅中 #-
  4. [ 編集]

今頃Yappyさんはモフモフタイムかな(^_^)(^^ )スリスリ (^_^)(-- )スリスリ (^_^)(^^ )スリスリ
  1. 2013/03/25(月) 19:49:10 |
  2. URL |
  3. むぅむぅ #RS4k0RpE
  4. [ 編集]

なーちゃん…可愛い(@^^)/~~~  yappyさんのデレデレ顔が目に浮かんじゃうe-349  何処もパパの方がわが子にデレデレだよね(^_-)-☆  聖地のお花見、我が家はパパが仕事で行けない(*´з`)残念!!
  1. 2013/03/25(月) 21:28:47 |
  2. URL |
  3. ぷりんまま #-
  4. [ 編集]

いらっしゃいませ!

むぅむぅさん、来てくれてありがとうございます!

昨晩のYappayさん
自分の所に、かみながらコメント入れて
うっきうきで帰ってきたのに
無念!危険を察知したナーティーは
かなり引いてました

モフスリが出来ないから
何枚も何枚も写真撮っていたよ(笑)
かわいそ~だ(笑)
  1. 2013/03/26(火) 16:45:30 |
  2. URL |
  3. GIZU #WOq6nlhY
  4. [ 編集]

いらっしゃいませ♪

ぷりんままさん、来てくれてありがとうございます!

んね?目に浮かぶよね(笑)
でも可愛そうに、Yappyはルンルンで帰ってきたのに
ナーティーは。。。(笑)

そうなんだ~。パパさんお休みじゃないのか
だからと言って、ぷりん君と2人でデート
しちゃったら、パパさん可愛そうだもんね
お花見は、桜だけじゃない!
チューリップ畑は、まだまだだし
今度一緒のお休みの日が楽しみですね♪
  1. 2013/03/26(火) 17:00:58 |
  2. URL |
  3. GIZU #WOq6nlhY
  4. [ 編集]

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://hakunamatata2.blog129.fc2.com/tb.php/308-36df1de8
| ホーム |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。