はくなまたたな日記 2

~夫婦2人とパピヨン1匹の、のほほんな日常とひとり言~
Hakuna matata is a Swahili phrase that is literally translated as "There are no worries".
It is sometimes translated as "no worries", although is more commonly used similarly to the English phrase "no problem".

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告|
  3. トラックバック(-)|
  4. コメント(-)

醒め(覚め)ぬ夢なのか

まずい!あと1ヶ月で年末だぞ~

あれは10月14、ビール祭りの次の日の事

絶対大寝坊を決めこもうと、ずいぶん日が昇っても
布団の中に。夢みたいな昨日から目覚めたくない~
ずいぶん前にメール着信があったが
「どうせ日曜朝市のお買い得情報だろうと」チェックもせず
ヌクヌク してたんだが

坊主に起こされた~!
ナーティーは、普段は寝ていても静かにしていてくれるんだけど
仕事や用事がある日に、寝坊していると起こしてくれる時がある

しぶしぶ起き上がり、ボーーっとしている頭で
携帯メールをチェックしていたら、朝市情報じゃない!
お友達からのメールだった

何でも「今日、聖地に行くよ」と!
ナーティー、君は偉い!急いで仕度をしていると
また別のお友達からメールが「今日、聖地に行くよ」だって

「何だ?どうした?今日は」と思いながら、聖地に向かった

そこで待っていたのは

待っていたのは




プリン君だーーー!
朝一にメールをくれたのは、プリン君ママ
ごめん!もっと早く起きれば良かったよ

プリン君♪
遅いですよ~

ごめん、ごめん!

わあ!久しぶりだね

本当に久しぶり!おすもう続けてる?

で次にメールをくれたのは、花さんで

チャイ君♪

エルマちゃん♪

チャイ君とエルマちゃんも、久しぶりだね♪
あとチャイ君お誕生日おめでとう!!

恒例の大歓迎を受け

浮いてる!

恒例のムキっ歯(笑)で迎え撃ち

みごとなムキッ歯です

で恒例のスキスキ(なんでムキっ歯の後に、そうなるんだ?)

遊んで遊んで

そんな事をしていると、雨が降って来た
「こりゃどうする?」と思っていたら、プリン君ママが素敵な提案を♪

そりゃノリノリだよ
チャイ君とエルマちゃんと、バイバイするのは寂しかったけど
どうぞ、また遊んで下さいね
チャイ君、エルマちゃんとお別れして、向かったのは。。。

プリン君家、突撃晩ご飯

入って、入って♪

何て、すてきなお家なの!プリン君幸せ者だね♪

パパさん、車を置きに行って帰ってきただけなのに
この歓迎ぶり、羨ましいかぎりです

大好きなパパをお迎えする姿

かめちゃん

プリン君家もオープンなお家♪自分の家のように好き勝手させてもらう
ナーティーも我家のように、ご飯をねだります

朝ごはんたべないからでしょj

あまりに空腹をうったえるので、プリン君のご飯を分けてもらいました
ありがとう!ご馳走様でした

やん!可愛い

ナーティーにあげた分、足らないんじゃないのか?

まだ足りない?

でここからが本番!プリン君ママの素敵な提案って言うのは

焼き鳥パーティーinプリン君家な~のだ

すてき、すてき~

YAKITORI PARTY♪

あっ写ってないけど、もちろん茶色い液体もしこたま
ワイワイガヤガヤとパーティーは大盛況

寝ちゃったjpg
メインホストのプリン君は。。。寝ちゃったの
ナーティーにそっくり

まあ居座った事!すっかり良い気分になっちゃって

プリン君、パパさん、ママさん
今日は、素敵なお家に招待してくれてありがとう!
そして美味しいお料理と飲み物、ご馳走様でした
超美味しかった♪大満足です

また休みが合ったら、一緒に遊んで下さいね

最後にツーショット♪

醒めぬ夢よ、ずーーっと覚めないでおくれ
  1. 2012/11/20(火) 17:12:03|
  2. 休日|
  3. トラックバック(-)|
  4. コメント(-)
| ホーム |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。